Вирусолог объяснил, как вакцинация может остановить мутацию коронавируса

Вирусолог объяснил, как вакцинация может остановить мутацию коронавируса

В Великобритании многие встревожены сообщениями из научных лабораторий: в стране выявлен еще один новый штамм коронавируса, его уже занесли в список наиболее опасных.  

Изменения произошли в шиповидном белке — с его помощью вирус быстрее проникает в клетки организма, другими словами, новый штамм намного заразнее. Но что еще больше беспокоит ученых и врачей — такой коронавирус-мутант теперь может ускользать от антител.

Шарль Коэн, врач-биолог: "Ситуация серьезная: с одной стороны, мутации вирусов — это нормальный процесс, с другой, обычно со временем вирус становится уже не таким опасным, замедляется его распространение, но в случае с COVID-19 мы видим другое и это тревожит".

В Великобритании ввели обязательный 11-дневной карантин для граждан, прилетающих из других стран — на это время британцы должны поселиться в специальном отеле. Но в страну все равно завезли еще два новых штамма: бразильский и южноафриканский. Чтобы защититься от новых штаммов, европейские страны снова ужесточают контроль на въезд и выезд. Многокилометровые пробки образовались на границах Германии, Австрии, Польши, Италии, Чехии — люди вынуждены сидеть в машинах целыми сутками. Но мутированный коронавирус уже проник в ЕС — в Австрии — вспышка южноафриканского штамма, а в Чехии — британского, в Словакии — он выявлен более чем у 70% новых заболевших.

Как сообщает репортер "Итогов недели" Валерия Алёхина, ученые сейчас работают так быстро, как только могут, чтобы на ранних стадиях выявить наиболее опасные мутации коронавируса и обеспечить необходимую защиту и от них. Ведь чем больше коронавирус распространяется, тем интенсивнее он меняется, то есть мутирует.

Ученые объясняют, что так называемая микроэволюция вируса происходит в организме каждого заболевшего человека, потому что вирус адаптируется под своего носителя — остановить мутации может только массовая вакцинация.

Павел Волчков, вирусолог, заведующий лабораторией геномной инженерии МФТИ: "Не стоит ждать ни одну какую-то другую вакцину, стоит вакцинироваться той вакциной, которая есть, дабы не дать возможности вирусу продолжать перепрыгивать от одного человека к другому и приобретать все новые и новые мутации. Вакцина — это защита не конкретного человека, она максимально эффективна, когда вся популяция будет привита".

В России образцов южноафриканского и бразильского штаммов нет, рассказала глава Роспотребнадзора Анна Попова. А британский удалось выявить и не допустить его распространения. Для контроля за этим штаммом в лабораториях ведомства даже разработали специальный тест.

http://www.ntv.ru/novosti/2514926/